No exact translation found for "تهديدٌ بالترحيل"

Translate English Arabic تهديدٌ بالترحيل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Threatened, with deportation.
    .وتهديدي... بالترحيل
  • When I refused to continue... ...I was harassed, threatened with deportation.
    ،عندما رفضت الاستمرار .تمت مضايقتي .وتهديدي... بالترحيل
  • Shall I give 'em a call?
    أشعر أنه عليّ أن أكلمهم ؟ التهديد بالترحيل
  • The threat of rendition is usually more persuasive than the fear of immediate torture.
    التهديد بالترحيل عادة مقنع اكثر من التعذيب الفوري
  • The Commission therefore upheld the decision of the Federal Office for Refugees, ordering the complainant's return under threat of expulsion.
    وبذلك أكدت لجنة الطعون قرار المكتب الاتحادي لشؤون اللاجئين القاضي بطرده تحت طائلة التهديد بالترحيل.
  • It was noted that the term was commonly used to describe the removal of an alien from the territory of a State, either voluntarily under threat of forced removal or forcibly.
    ولوحظ أن هذا المصطلح يُستخدم بصورة شائعة لوصف ترحيل شخص أجنبي من إقليم دولة ما، سواء طوعاً تحت التهديد بالترحيل القسري أو ترحيله فعلاً قسراً.
  • It was noted that the term was commonly used to describe the removal of an alien from the territory of a State, either voluntarily under threat of forced removal or forcibly.
    ولوحظ أن استخدام هذا المصطلح شائع لوصف ترحيل شخص أجنبي من أراضي دولة ما سواء طوعاً أو تحت التهديد بالترحيل القسري أو بالقوة.
  • At its forty-seventh session, the Sub-Commission, in its resolution 1995/13, entitled “The right to freedom of movement”, requested its Working Group on Minorities to examine, inter alia, as part of its mandate concerning examination of possible solutions to problems involving minorities, issues relating to forcible displacement of populations, including threats of removal, and the return of persons who have been displaced.
    وطلبت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين، في قرارها 1995/13 المعنون "الحق في حرية التنقل"، إلى فريقها العامل المعني بالأقليات أن يبحث، في جملة أمور، وكجزء من ولايته المتعلقة بدراسة الحلول المحتملة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، القضايا المتصلة بالترحيل القسري للسكان، بما في ذلك التهديد بالترحيل، وإعادة الأشخاص الذين تعرضوا للتشريد.
  • He alleges that on 16 March 1997 at 5.30 p.m., four members of the Vigo local police force arrested him illegally on Samil beach and took him up a hill; during the journey, which lasted an hour, they insulted and struck him and threatened him with deportation.
    ويدعي أنه في الخامسة والنصف من بعد ظهر يوم 16 آذار/مارس 1997، ألقى أربعة من أفراد شرطة فيغو المحلية القبض عليه بصورة غير قانونية على شاطئ ساميل واقتادوه إلى هضبة؛ وأثناء الذهاب الذي استغرق ساعة قاموا بسبه وضربه وتهديده بالترحيل.
  • Many migrant domestic workers work under the explicit or psychological threat of deportation or violence.
    وكثير من الخادمات المنزليات المهاجرات يعملن تحت التهديد الصريح أو النفسي بالترحيل أو العنف.